ITBear旗下自媒體矩陣:

微軟Translator Pro公測(cè):職場(chǎng)語(yǔ)言障礙不再,離線翻譯也無(wú)憂

   時(shí)間:2024-11-22 13:19:34 來(lái)源:ITBEAR編輯:快訊團(tuán)隊(duì) 發(fā)表評(píng)論無(wú)障礙通道

【ITBEAR】微軟近日宣布了一項(xiàng)針對(duì)企業(yè)用戶的創(chuàng)新舉措,正式推出了Microsoft Translator Pro應(yīng)用,旨在通過(guò)便捷的本地化移動(dòng)體驗(yàn),助力職場(chǎng)跨越語(yǔ)言界限,實(shí)現(xiàn)無(wú)縫溝通。

這款應(yīng)用首先在iOS平臺(tái)亮相,盡管在中國(guó)區(qū)的App Store尚未上架,但美國(guó)用戶已經(jīng)能夠體驗(yàn)到它的強(qiáng)大功能。Microsoft Translator Pro支持實(shí)時(shí)的語(yǔ)音對(duì)語(yǔ)音翻譯,無(wú)論是同事間的日常交流,還是與客戶的重要洽談,都能顯著提升溝通效率,讓語(yǔ)言不再是障礙。

使用該應(yīng)用時(shí),用戶可以在同一設(shè)備上同時(shí)查看或收聽(tīng)轉(zhuǎn)錄和翻譯內(nèi)容,確保信息的準(zhǔn)確傳遞和理解。即使在無(wú)網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下,Microsoft Translator Pro也能提供部分語(yǔ)言的語(yǔ)音翻譯功能,保障工作的高效進(jìn)行。

對(duì)于企業(yè)IT管理員而言,Microsoft Translator Pro提供了全面的控制和管理權(quán)限。他們可以輕松管理應(yīng)用的使用和部署,包括對(duì)話歷史和審計(jì)日志的監(jiān)控,確保企業(yè)數(shù)據(jù)的安全和合規(guī)性。

在數(shù)據(jù)安全和隱私保護(hù)方面,微軟承諾Microsoft Translator Pro用戶的數(shù)據(jù)將僅存儲(chǔ)在Azure租戶中,嚴(yán)格限制微軟及外部實(shí)體的訪問(wèn)權(quán)限,為用戶的數(shù)據(jù)安全保駕護(hù)航。

微軟還透露了一個(gè)關(guān)于Azure AI Translator的重要更新。從2025年1月起,該服務(wù)的文檔翻譯功能將支持混合內(nèi)容文檔的翻譯,包括數(shù)字文本和嵌入在圖像中的文本。這一升級(jí)將極大提升翻譯的全面性和便捷性,為用戶提供更加高效、準(zhǔn)確的翻譯體驗(yàn)。

Microsoft Translator Pro的推出,標(biāo)志著微軟在推動(dòng)企業(yè)全球化溝通方面邁出了重要一步。隨著全球經(jīng)濟(jì)的日益融合,跨語(yǔ)言溝通的需求日益增長(zhǎng),Microsoft Translator Pro無(wú)疑將成為企業(yè)提升國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力的有力工具。

舉報(bào) 0 收藏 0 打賞 0評(píng)論 0
 
 
更多>同類資訊
全站最新
熱門(mén)內(nèi)容
網(wǎng)站首頁(yè)  |  關(guān)于我們  |  聯(lián)系方式  |  版權(quán)聲明  |  RSS訂閱  |  開(kāi)放轉(zhuǎn)載  |  滾動(dòng)資訊  |  爭(zhēng)議稿件處理  |  English Version